Основу фонда составляют редкие издания конца XVIII – начала XX вв. В фонде также собраны более поздние издания, представляющие историческую и культурную ценность, требующие особых условий хранения, изучения и научной обработки. Репринтные, факсимильные, миниатюрные книги, фолианты, высокохудожественные издания, являющиеся образцами художественного оформления и полиграфического исполнения, прижизненные издания известных авторов на русском и иностранном языках, ценная малотиражная научная литература, изоиздания, книги с интересной историей бытования.   

История подробнее


Изначально фонд был распределен по разным структурным подразделениям библиотеки и формировался на основе изданий, поступавших из Госфонда (Государственного фонда по восстановлению библиотек), обменных фондов библиотек СССР, библиотек Калининградской области, из частных собраний, а также книг из библиотек школ Восточной Пруссии. В середине 90-х годов, с целью обеспечения сохранности и изучения фонда, проводилась работа по выделению ценной литературы в созданный сектор, а затем отдел редких книг. С 2015 года отдел получил название Фонд редких книг, рукописей и специальных коллекций, и стал подразделением Центра регионоведения.

В фонде редкой книги около шести тысяч книг XVIII – первой половины XX вв. Особую ценность представляют книги, изданные по 1830 год. По времени издания они относятся к категории изданий - книжных памятников. Выявлено около 200 экземпляров на русском, немецком и французском языках. Самое раннее издание в фонде – том собрания сочинений Горация в переводе на французский язык (Амстердам, 1735 год). Самое раннее издание на русском языке – перевод книги французского ученого Пьера Бугера «Бугерово новое сочинение о навигации, содержащее теорию и практику морского пути». Книга издана в Санкт-Петербурге в 1764 году.

В фонде редкой книги хранится несколько коллекций (подробнее о коллекциях):

Владельческие коллекции, созданные на основе книг из личных библиотек учёных, общественных деятелей Калининградской области : филологов А. М. Гаркави и В. И. Грешных, историка В. С. Суворова, музыковеда и композитора Н. Л. Луганского, историка-краеведа Д. В. Дунаевского, журналиста В. А. Егорова, лингвиста А. Н. Шрамма; калининградских писателей Ю. Н. Куранова, А. П. Соболева, М. Г. Родионовой и других. В составе коллекций издания с дарственными надписями известных деятелей науки и культуры, рукописи, оттиски статей из редких научных журналов и сборников.

Две тематические коллекции связаны с историей Второй мировой войны. Это коллекция книг, изданных в СССР в 1941-1945 годах и коллекция «Героическому народу Советского Союза от американского народа» (книги на английском языке, собранные благотворительной американской организацией после войны и переданные в дар советскому народу для пополнения фондов библиотек, пострадавших в годы войны).

Коллекция миниатюрных изданий — свыше 500 экземпляров книг, высотой не более 10 см.

В фонде также собраны книги из редких серий, имеющих научную и культурную ценность, издания об истории книги и издательского дела. Сотрудники редкого фонда изучают историю бытования книг: выявляют и описывают экслибрисы, автографы, пометы, штампы, раскрывают содержание книг.

Постепенно фонд пополняется за счет отбора книг из фондов других подразделений библиотеки. Объём фонда свыше 13 тысяч изданий.


Библиографические указатели фонда, объединенные серией «Коллекции редкого фонда»



Автографы в коллекции писателя А.П.Соболева (к 90-летию со дня рождения)

Автографы в коллекции писателя А.П.Соболева: (к 90-летию писателя со дня рождения) / сост. Н.Г.Макарьева; отв. за вып. Н.А.Рузова; Калинингр. обл. науч. б-ка, Центр регионоведения. – Калининград: КОНБ, 2015. – 64 с.: ил.– Указ. авт. кн.: с. 55 – Указ. кн. изд-в: с. 59.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека). – 200 экз


Героическому народу Советского Союза: библиографический указатель

Героическому народу Советского Союза: библиографический указатель / сост. Н.Г.Макарьева; пер. З.В. Анкудинова. Н.А.Назарова; отв. за вып. Н.А.Рузова. – Калининград: КОНБ, 2015.– 32 с.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека). – 200 экз


Куранов Юрий Николаевич: библиографический указатель книг из личной библиотеки писателя

Куранов Юрий Николаевич: библиографический указатель книг из личной библиотеки писателя / сост. Н. Г.Макарьева; отв. за вып. Н.А.Рузова; Калинингр. обл. науч. б-ка, Центр регионоведения.– Калининград: [б.и.], 2015. - 24 с.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека)


Они тоже ковали победу: библиографический указатель

Они тоже ковали победу: библиографический указатель книг, изданных в 1941-1945 гг. / сост. Н.Г.Макарьева; отв. за вып. Н.А.Рузова; Калинингр. обл. науч. б-ка, Центр регионоведения.– Калининград: КОНБ, 2015. – 56 с.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека).– 200 экз


Автографы в коллекции Александра Мироновича Гаркави

Автографы в коллекции Александра Мироновича Гаркави (1922-1980): библиографический указатель изданий из личной библиотеки ученого / М-во по культуре и туризму Калинингр. обл., Калинингр. обл. науч. б-ка. Центр регионоведения ; [сост. Н. Г. Макарьева ; ред. Е. Н. Долгополова ; отв. за вып. Е. В. Кошемчук]. - Калининград : РОСТ-ДОАФК, 2019. - 66 с. : портр., факс. - (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная библиотека). - Указ. авт. автографов: с. 64. - Библиогр.: с. 66. - 100 экз.


Из фонда редких книг



Есенин С.А. Стихи

Есенин, С. А. Стихи / С.А. Есенин. - Бухарест : Издательство художественной литературы, 1969. - 464 с. - Изд. с парал. текстом: рус., рум. яз.


3 октября 2015 года исполнилось 120 лет со дня рождения русского поэта Сергея Александровича Есенина (1895-1925).

Исследователи творчества С. Есенина считают, что он «на удивление смело вошел в мир поэзии, который уже был населен необычайно громкими именами, - и этот мир немедленно покорился ему».

Советский поэт Евгений Винокуров (1925-1993) о С. Есенине писал: «…Все творчество Сергея Есенина – это одно цельное произведение, все его стихи – это одна большая цельная поэма, трагическая мистерия, героем которой является он – лично сам…».

Современник Есенина писатель, литературный критик Александр Воронский (1884-1937) так вспоминал о поэте: «…Стихи и песни Есенина были хорошо известны читающей России. Даже те, кому наиболее чуждыми казались его основные поэтические настроения, не могли равнодушно отнестись к его творчеству: его стихи доходили, цеплялись за сердце и находили отклик у каждого по-своему… Есенин сумел свою любовь к родимому краю передать в стихе, простом, доступном и захватывающем искренностью, напряжением и лиризмом…».

Признано, что поэзия Есенина – это связь глубинного народного таланта с лучшими традициями отечественной литературы, что, несомненно, близко многочисленным читателям во всем мире: стихи поэта переведены на более чем на двадцать языков.

Фонд редких книг владеет поэтическим сборником С. Есенина, изданным в миниатюрном формате (10,5х7 см) в Бухаресте в 1969 г. с параллельным текстом на русском и румынском языках. Книга одета в цветной коленкоровый переплет с блинтовым тиснением инициалов поэта на латинице.

Есенин С.А. Стихи. Бухарест, 1969 Есенин С.А. Стихи. Бухарест, 1969

Есенин С.А. Стихи. Бухарест, 1969

В сборнике помещен портрет Сергея Есенина румынского художника PetreVulcănescu.

Есенин С.А. Портрет

Перевод на румынский язык выполнен поэтом и переводчиком George Lesnea (1902-1979), который переводческую деятельность начал с поэзии М. Ю. Лермонтова. К творчеству же Сергея Есенина он приступил в 1932 г. В представляемом сборнике 1969 года издания помещены известные и близкие румынскому переводчику стихи.

Поэт Николай Рубцов (1936-1971) писал, что он всегда поражался необыкновенной силе стихов Есенина. «Многие поэты, когда берут не фальшивые ноты, способны вызвать резонанс соответствующей душевной струны у читателя. А он, Сергей Есенин, вызывает звучание целого оркестра чувств, музыка которого, очевидно, может сопровождать человека в течение всей жизни…». А вот как звучит мелодия есенинской поэзии на румынском языке:

Есенин С.А. Стихи. Бухарест, 1969

или

Есенин С.А. Стихи. Бухарест, 1969

и ещё

Есенин С.А. Стихи. Бухарест, 1969

Известный советский поэт Н. С. Тихонов (1896-1979) в 60-е годы 20 века писал о поэте: «Человек будущего так же будет читать Есенина, как его читают люди сегодня, его стихи не могут состариться. В их жилах течет вечно молодая кровь вечно живой поэзии». Такое мнение должно подвигнуть погрузиться в лирику Сергея Есенина тех, кто еще не знаком с его поэзией.

Список использованной литературы:

  1. Есенин, С. А. Стихи / С.А. Есенин. - Бухарест : Издательство художественной литературы, 1969. - 464 с. - Изд. с парал. текстом: рус., рум. яз.
  2. Венок Есенину : сборник / сост., предисл. и примеч. А. Г. Самусевич ; худож. С. И. Соболев. – Калининград : Янтар. сказ, 1996. – 167 с.

Возврат к списку