Основу фонда составляют редкие издания конца XVIII – начала XX вв. В фонде также собраны более поздние издания, представляющие историческую и культурную ценность, требующие особых условий хранения, изучения и научной обработки. Репринтные, факсимильные, миниатюрные книги, фолианты, высокохудожественные издания, являющиеся образцами художественного оформления и полиграфического исполнения, прижизненные издания известных авторов на русском и иностранном языках, ценная малотиражная научная литература, изоиздания, книги с интересной историей бытования.   

История подробнее


Изначально фонд был распределен по разным структурным подразделениям библиотеки и формировался на основе изданий, поступавших из Госфонда (Государственного фонда по восстановлению библиотек), обменных фондов библиотек СССР, библиотек Калининградской области, из частных собраний, а также книг из библиотек школ Восточной Пруссии. В середине 90-х годов, с целью обеспечения сохранности и изучения фонда, проводилась работа по выделению ценной литературы в созданный сектор, а затем отдел редких книг. С 2015 года отдел получил название Фонд редких книг, рукописей и специальных коллекций, и стал подразделением Центра регионоведения.

В фонде редкой книги около шести тысяч книг XVIII – первой половины XX вв. Особую ценность представляют книги, изданные по 1830 год. По времени издания они относятся к категории изданий - книжных памятников. Выявлено около 200 экземпляров на русском, немецком и французском языках. Самое раннее издание в фонде – том собрания сочинений Горация в переводе на французский язык (Амстердам, 1735 год). Самое раннее издание на русском языке – перевод книги французского ученого Пьера Бугера «Бугерово новое сочинение о навигации, содержащее теорию и практику морского пути». Книга издана в Санкт-Петербурге в 1764 году.

В фонде редкой книги хранится несколько коллекций (подробнее о коллекциях):

Владельческие коллекции, созданные на основе книг из личных библиотек учёных, общественных деятелей Калининградской области : филологов А. М. Гаркави и В. И. Грешных, историка В. С. Суворова, музыковеда и композитора Н. Л. Луганского, историка-краеведа Д. В. Дунаевского, журналиста В. А. Егорова, лингвиста А. Н. Шрамма; калининградских писателей Ю. Н. Куранова, А. П. Соболева, М. Г. Родионовой и других. В составе коллекций издания с дарственными надписями известных деятелей науки и культуры, рукописи, оттиски статей из редких научных журналов и сборников.

Две тематические коллекции связаны с историей Второй мировой войны. Это коллекция книг, изданных в СССР в 1941-1945 годах и коллекция «Героическому народу Советского Союза от американского народа» (книги на английском языке, собранные благотворительной американской организацией после войны и переданные в дар советскому народу для пополнения фондов библиотек, пострадавших в годы войны).

Коллекция миниатюрных изданий — свыше 500 экземпляров книг, высотой не более 10 см.

В фонде также собраны книги из редких серий, имеющих научную и культурную ценность, издания об истории книги и издательского дела. Сотрудники редкого фонда изучают историю бытования книг: выявляют и описывают экслибрисы, автографы, пометы, штампы, раскрывают содержание книг.

Постепенно фонд пополняется за счет отбора книг из фондов других подразделений библиотеки. Объём фонда свыше 13 тысяч изданий.


Библиографические указатели фонда, объединенные серией «Коллекции редкого фонда»



Автографы в коллекции писателя А.П.Соболева (к 90-летию со дня рождения)

Автографы в коллекции писателя А.П.Соболева: (к 90-летию писателя со дня рождения) / сост. Н.Г.Макарьева; отв. за вып. Н.А.Рузова; Калинингр. обл. науч. б-ка, Центр регионоведения. – Калининград: КОНБ, 2015. – 64 с.: ил.– Указ. авт. кн.: с. 55 – Указ. кн. изд-в: с. 59.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека). – 200 экз


Героическому народу Советского Союза: библиографический указатель

Героическому народу Советского Союза: библиографический указатель / сост. Н.Г.Макарьева; пер. З.В. Анкудинова. Н.А.Назарова; отв. за вып. Н.А.Рузова. – Калининград: КОНБ, 2015.– 32 с.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека). – 200 экз


Куранов Юрий Николаевич: библиографический указатель книг из личной библиотеки писателя

Куранов Юрий Николаевич: библиографический указатель книг из личной библиотеки писателя / сост. Н. Г.Макарьева; отв. за вып. Н.А.Рузова; Калинингр. обл. науч. б-ка, Центр регионоведения.– Калининград: [б.и.], 2015. - 24 с.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека)


Они тоже ковали победу: библиографический указатель

Они тоже ковали победу: библиографический указатель книг, изданных в 1941-1945 гг. / сост. Н.Г.Макарьева; отв. за вып. Н.А.Рузова; Калинингр. обл. науч. б-ка, Центр регионоведения.– Калининград: КОНБ, 2015. – 56 с.– (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная научная библиотека).– 200 экз


Автографы в коллекции Александра Мироновича Гаркави

Автографы в коллекции Александра Мироновича Гаркави (1922-1980): библиографический указатель изданий из личной библиотеки ученого / М-во по культуре и туризму Калинингр. обл., Калинингр. обл. науч. б-ка. Центр регионоведения ; [сост. Н. Г. Макарьева ; ред. Е. Н. Долгополова ; отв. за вып. Е. В. Кошемчук]. - Калининград : РОСТ-ДОАФК, 2019. - 66 с. : портр., факс. - (Коллекции редкого фонда. Калининградская областная библиотека). - Указ. авт. автографов: с. 64. - Библиогр.: с. 66. - 100 экз.


Из фонда редких книг



Гофман Э.Т.А. Собрание сочинений

Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 1 / Э. Т. А. Гофман ; ред. Ф.И. Булгаков. - Санкт-Петербург : Издание Г.Ф. Павленков, 1896. - 336 с.


24 января 2016 года исполнилось 240 лет со дня рождения немецкого писателя, композитора, художника, юриста Э. Т. А. Гофмана (Hoffman, 1776-1822).

Э.Т.А. Гофман. Автопортрет. Ок. 1810

Гофман изучал юриспруденцию в Кёнигсбергском университете, где слушал лекции И. Канта (1724-1804). После окончания Альбертины некоторое время занимался юридической практикой в Глогау, Познани, Варшаве. Затем жил частными уроками музыки, был режиссером, сценографом, дирижёром в театрах Бамберга, Лейпцига, Дрездена.

С 1814 г. жил в Берлине, где до конца свих дней служил в должности советника Высшего апелляционного суда.

Первые литературные опусы Гофмана, связанные с его занятиями музыкой, печатались в музыкальной газете. С первых шагов он показал себя выдающимся представителем немецкой романтической школы.

Литературные произведения Э.Т.А. Гофмана вошли в сокровищницу мировой культуры. Его сюжеты легли в основу сочинений композиторов: оперы Ж. Оффенбаха «Сказки Гофмана», балетов «Коппелия» Л. Делиба, «Щелкунчик» П. И. Чайковского и др. Стихи Гофмана в основном рассыпаны внутри прозаических произведений.

Как художник Гофман исполнял декоративные росписи в Кёнигсберге, Глогау, Варшаве, Бамберге, Берлине.

Эрнст Теодор Амадей Гофман умер 25 июня 1822 г. в Берлине и похоронен на Иерусалимском кладбище.

В 1925 г. в Кёнигсберге на доме, где родился Э.Т.А. Гофман, была установлена в его честь мемориальная доска работы кёнигсбергского скульптора Станислауса Кауэра (1867-1943).

Литературоведы считают, что Э.Т.А. Гофман – первый из немецких романтиков чистого типа, самый полный выразитель лучших стремлений романтизма, которым он придал небывалую яркость и определенность. Свое мировоззрение он реализовал в длинном ряду бесподобных фантастических повестей и сказок, в которых искусно слилось чудесное всех времен и народов с личным вымыслом, то мрачным и болезненным, то грустно трогательным, но чаще – грациозно веселым и шаловливо насмешливым.

Немецкая критика была не очень высокого мнения о Гофмане, и в Германии влияние его не было сильно, зато вне отечества он пользовался огромной популярностью. Во Франции, как и в Италии, это – один из любимых писателей; в Америке он имел массу переводчиков и подражателей.

В России Гофман стал известен в год своей смерти. Первый перевод его новеллы под названием «Девица Скудери» появился в 1822 г. Но уже к 1840 г. на русском языке было опубликовано шестьдесят два его рассказа и напечатано четырнадцать статей о нем.

Российские исследователи творчества Э.Т.А. Гофмана считают, что русская «судьба Гофмана необычна, и даже феноменальна». В. Г. Белинский назвал его «одним из величайших немецких поэтов, живописцем невидимого внутреннего мира, ясновидцем таинственных сил природы и духа, воспитателем юношества, высшим идеалом писателя для детей».

По мнению исследователей творчества Э.Т.А. Гофмана: «Созданные Гофманом образы живут в читательском сознании и, что называется, „приходят на ум“ по разным поводам… Художественное сознание Гофмана оказалось удивительно созвучным русской литературе на разных этапах ее развития. В культурную традицию России он входил разными сторонами своего художественного мира. Более всего привлекало свойственное ему чувство фантастичности, заложенной как в основе бытия, так и в проявлениях обыкновенной банальной жизни…».

Популярность его литературного творчества в России насчитывает полуторавековой срок. Германист, профессор А. Б. Ботникова эту популярность видит в широте дарования писателя и в его «особой близости именно русскому культурному сознанию».

Начиная с 20-х годов XIX века и до сегодняшнего дня, Э.Т.А. Гофман – не только широко читаемый автор, но и «соучастник русской литературной жизни». Им зачитывались аристократы и разночинцы, западники и славянофилы, религиозные философы и революционеры. С его книгами не расставались даже в самые мрачные «минуты житейской невзгоды»: В.К. Кюхельбекер читал их в Шлиссельбургской крепости, М.Ю. Лермонтов – находясь под арестом после очередной дуэли.

Известно, что Гофмана читали В.А. Жуковский, А. Погорельский, В. Ф. Одоевский, Н. В. Гоголь, Ф. М. Достоевский, К.С. Аксаков, др. В библиотеке А. С. Пушкина во французском переводе были произведения Гофмана. Такие как, «Элексир сатаны», двухтомный сборник рассказов и даже полное собрание сочинений Гофмана (изд. 1830-1833), др. Литературоведы усматривают схожесть сюжетов творений Гофмана и Пушкина: «Гробовщик», «Каменный гость», «Пиковая дама».

В ХХ веке об особом отношении к Гофману признавались многие выдающиеся люди России – А. Ремизов и М. Кузьмин, В. Мейерхольд и А. Бенуа, Б. Пастернак и В. Каверин, Б. Окуджава и А. Тарковский. Для Блока Гофман – «ипостась самого романтизма, в нем воплотилась “мечта о запредельном, искание невозможного”». К русской гофманиане относится и творчество московского «гофманиста», агронома и экономиста А. В. Чаянова (1888-1937), как и тема «Гофман - Булгаков» с острогротескным и сатирическим романом «Мастер и Маргарита».

Фонд редких книг располагает разрозненными томами собрания сочинений Э.Т.А. Гофмана, отпечатанных в типографии братьев Пантелеевых в Санкт-Петербурге в 1896 г. в серии «Собрание сочинений избранных иностранных писателей». Издателем сборника был Г.Ф. Пантелеев. Следует отметить, что на типографской обложке и титульном листе книг указан только один инициал писателя – «Т. Гофман».

Гофман Э.Т.А. Собрание сочинений. Спб., 1896Гофман Э.Т.А. Собрание сочинений. Спб., 1896

Владельцами типографии были братья Григорий Фомич (1947-?) и Петр Фомич Пантелеевы (1853-1905) – купцы 2 гильдии, домовладельцы, которые имели также магазины золотых и серебряных изделий в Гостином дворе, издавали журнал «Вестник иностранной литературы».

В фонде имеются первый том, в который включены «Фантастические очерки и рассказы в манере Калло. Ночные рассказы», второй - четвертый тома содержат фантастические рассказы «Серапионовы братья», пятый – «Элексир сатаны», восьмой том – повести и рассказы : «Маленький Цахес по прозванию Циннобер», «Принцесса Брамбилла», «Маркиза де-ля-Пивардиер», «Мейстер Иоганн Вахт».

Переводчиками произведений Э.Т.А. Гофмана выступили Елизавета Григорьевна Бекетова (1834-1902, бабушка А.А. Блока), поэтесса Мария Андреевна Бекетова (1862-1938; тетя поэта А. А. Блока), литератор Владимир Львович Ранцов,АлександрЛукич Соколовский (1837-?).

Жители Калининградской области гордятся писателем и чтят его память. Так, в Калининграде, там, где проходила улица, на которой жил Гофман, стоят часы, показывающие время различных поясов Земли. Здесь же в его честь установлен памятный знак. В Светлогорске – гостиный двор – «Дом Сказочника», где все напоминает об авторе произведений. Создан парк, в котором обитают герои его фантазий. Здесь же в 2007 г. Э.Т.А. Гофману установлен памятник работы скульптора С. Н. Усачева «Гофман. Двойственность внутреннего мира».

В Калининградском областном историко-художественном музее с 2006 г. проводятся выставочные проекты «Гофманиана». Среди участников: художники, творческие коллективы из России, Литвы, Германии и др. стран.

Список использованной литературы:

  1. Большой энциклопедический словарь Калининградской области / Правительство Калинингр. обл., М-во культуры Калинингр. обл., Гос. арх. Калинингр. обл. - Калининград : Аксиос, 2011. - 453, [2] с. : [1] л. карта, ил., фот., портр. - (Энциклопедии Калининградской области).
  2. В мире Э. Т. А. Гофмана / Калинингр. гос. ун-т, Гофман-центр ; ред. М. И. Бент [и др.] ; худож. Г. Н. Мазина. - Вып. 1. -Калининград : Гофман-центр, 1994. - 222 с.
  3. Русский круг Гофмана : [антология] / В. А. Жуковский [и др.] ; сост.: Н. И. Лопатина, Д. В. Фомин ; ред. Ю. Г. Фридштейн. - Москва : Центр книги ВГБИЛ, 2009. - 669, [1] с. : [12] л. цв. ил.

Возврат к списку